募集終了
【自社ビジュアルノベルゲームタイトル】繁体字又は英語翻訳・編集案件 ※アダルト含むの求人・案件

こちらの案件は募集期間が終了しました

単価 ※消費税を含めた参画者にお渡しする金額です。

1,680円/時

契約形態

派遣

最寄り駅

六本木一丁目(東京都)
職務内容

自社開発(内製)のビジュアルノベルゲームのプロジェクトのメンバーとして ローカライズ(翻訳や編集)を担当いただきます。

求めるスキル

・ネイティブレベルの繁体字又は英語(アメリカ)の読み書きができること

歓迎スキル・繁体字又は英語(アメリカ)の翻訳業務の経験 ・日常レベルの日本語が話せること

※上記に似た経験やスキルをお持ちであれば申し込み可能なケースもございます!まずはお気軽にご相談ください!

レバテックフリーランスに

案件について詳しく聞いてみませんか?

レバテックフリーランスに案件について詳しく聞いてみませんか?

知りたい内容を選んでください

詳しく聞いてみる

担当者より

PCブラウザゲームを中心に、ソーシャルゲーム、コンシューマーゲームなど幅広く開発を行っている企業です。 自由参加の勉強会など、 部署を横断しての交流も行われており、意見も言いやすい、 風通しが良い現場です。 ゲーム業界での経験を積みたい方にオススメの案件です。 ※R18指定コンテンツが含まれる場合がございます。 ・商談依頼までの流れ:  まずは人事部でふるいにかけて現場に流します。 ①人材部 要求スキルの項目全部当てはまってるか? 半年以内で辞めてないか?(長期で働いてくれないのではないか)  ※ご病気や特別な理由な休みの場合はその旨を先方にお伝えします。 ②現場 現場にマッチしそうか

【自社ビジュアルノベルゲームタイトル】繁体字又は英語翻訳・編集案件 ※アダルト含むの求人・案件

こちらの案件は募集期間が終了しました。

条件が似ている案件

【ゲーム企業】事務アシスタントの求人・案件

1,750 円/時

派遣

神保町(東京都)

募集が終了した案件

募集は終了していますが、参画先を探す際にお役立てください

レバテックフリーランスなら

安定した高単価を実現

フリーランスエージェント

  • 登録者数No1日本マーケティングリサーチ機構調べ 調査概要:2020年12月期_指定領域における検証調査
  • 業界認知度No1調査対象:首都圏在住、IT/システム系エンジニアかつ、フリーランス支援サービスの認知者 調査方法:インターネット調査 調査期間:2019年8月 有効回答数:278名

リモート案件

75%以上2022年8月実績

簡単30秒 無料サポート登録

フリーランスの経験はございますか?

ログインはこちら