募集終了 【ローカライズタイトル向け】テキスト(日本語)QA作業の求人・案件
こちらの案件は募集期間が終了しました
- 職務内容
ゲーム内テキストの品質管理を行っていただきます。 具体的な作業内容は下記を想定しております。 ・外国語→日本語に第 1 翻訳された日本語を見て、ゲーム内でより的確で違和感のない文章に校正 例)ゲームの世界観に適していない表現を修正、日本語の誤字脱字を修正 ・実機を用いて文章内容のみならず、ゲーム内でテキストがどのように表示され、そこに問題がないのか確認 例)文章が正常に UI の中に収まっているか、改行が不自然でないか、日本語以外の言語が露出していないか ・ゲーム内テキスト(単語・文章)の管理や他部署への伝達 例)新しい単語や、変わった文章表現、変更になった部分等をリスト化し関連部署にも共有する
- 求めるスキル
正しい日本語に自信のある方(サブカルチャー、特にゲーム内で使われる日本語に詳しい方) ・オフィスソフト(Excel、Word、PowerPoint)の使用経験 ・QA もしくは LQA の業務経験がある方
歓迎スキル・プライベートでもゲームをよくプレイされる方 ・日本語ネイティブの方
※上記に似た経験やスキルをお持ちであれば申し込み可能なケースもございます!まずはお気軽にご相談ください!
レバテックフリーランスに
案件について詳しく聞いてみませんか?
知りたい内容を選んでください
詳しく聞いてみる
【ローカライズタイトル向け】テキスト(日本語)QA作業の求人・案件
こちらの案件は募集期間が終了しました。
他の案件を見る
リモートワークが可能な案件
募集が終了した案件
募集は終了していますが、参画先を探す際にお役立てください
担当者より
優良なモバイルゲーム体験を世界中に提供する、世界トップレベルのデベロッパー兼パブリッシャーです。 高い技術力を誇る開発スタジオを多数内包しており、コンスタントに新しいゲームを市場にリリースし、多くの人気ゲームをサービスしています。