募集終了 【コンシューマーゲーム】日韓翻訳の求人・案件
こちらの案件は募集期間が終了しました
- 職務内容
コンシューマーゲームの韓国語翻訳に関する作業をご担当いただきます。 具体的には下記の作業を想定しております。 ・ゲーム内テキストの翻訳業務(日→韓国語のみ) ・マスターデータ入稿業務のサポート ・翻訳会社からの納品物チェック ※お任せする作業はスキルに応じて異なります。
- 求めるスキル
・日韓国語のネイティブレベルの言語能力 ・日→韓国語の翻訳実務経験 ・PC、Excelをもちいた経験
歓迎スキル・ゲーム開発の現場での翻訳実務経験 ・エンタメ業界(ゲーム問わず、アニメ漫画等含む)での翻訳実務経験
※上記に似た経験やスキルをお持ちであれば申し込み可能なケースもございます!まずはお気軽にご相談ください!
レバテックフリーランスに
案件について詳しく聞いてみませんか?
知りたい内容を選んでください
詳しく聞いてみる
- 精算・お支払い
- 精算条件 標準となる稼働時間が定められている場合、その契約上、稼働時間が上限値を超過したり、反対に下限値を下回った場合には実際の作業時間に基づき標準となる委託料から増額または減額されることになります。 ここではこのような精算のある契約を「有」、精算のない契約については「無」と表記しています。
有
- 精算基準時間 標準となる稼働時間の上限値・下限値です。 業務委託案件の契約上、稼働時間が上限値を超過したり、下限値を下回った場合には実際の作業時間に基づき標準となる委託料から増額または減額されます。
140時間〜180時間
- 支払いサイト 報酬お支払いまでの期間です。基本、月末締め翌月15日払いの15日サイトをとっています。 ※業務委託契約のみに適用 ※参画する現場により変動する場合があります。
15日
【コンシューマーゲーム】日韓翻訳の求人・案件
こちらの案件は募集期間が終了しました。
他の案件を見る
条件が似ている案件
募集が終了した案件
募集は終了していますが、参画先を探す際にお役立てください
担当者より
複数の人気コンシューマータイトルを開発している企業になります。 コンシューマーゲームの業界での実績を積みたい方、 スキルアップをしたい方にはお勧めです。