【ゲーム系韓国企業】通訳・翻訳の求人・案件

単価 ※消費税を含めた参画者にお渡しする金額です。

1,960円/時

契約形態

派遣

最寄り駅

新橋(東京都)
職務内容

ゲームの運営関連における、会議通訳や、資料の翻訳をお任せいたします。 具体的には下記作業を想定しています。 ・事業関連資料の翻訳 (日本語→韓国語が多め)   ゲーム関連ウィークリー報告資料    事業部作成資料    社内外用プレゼン資料   ゲーム関連事業資料    契約書   財務及び会計等の決算資料など ・会議通訳 (韓国語→日本語が多め) ※メインは同時通訳   社内外会議    声優録音関連の通訳   企画関連のリビュー会議   韓国本社関連会議など

求めるスキル

・オフィスソフト(Excel、Word、PowerPoint)の使用経験 ・韓国語を用いた通訳翻訳経歴(3年以上) ・日本のエンタメ、サブカルチャー関連の通訳の実務経験

歓迎スキル・同時通訳の実務経験 ・ゲーム業界での経験

※上記に似た経験やスキルをお持ちであれば申し込み可能なケースもございます!まずはお気軽にご相談ください!

担当者より

優良なモバイルゲーム体験を世界中に提供する、世界トップレベルのデベロッパー兼パブリッシャーです。 高い技術力を誇る開発スタジオを多数内包しており、コンスタントに新しいゲームを市場にリリースし、 多くの人気ゲームをサービスしています。

【ゲーム系韓国企業】通訳・翻訳の求人・案件

条件が似ている案件

リモートワークが可能な案件

【ゲーム企業】広告運用の求人・案件

2,190 円/時

派遣

六本木一丁目(東京都)

募集が終了した案件

募集は終了していますが、参画先を探す際にお役立てください

レバテックフリーランスなら

安定した高単価を実現

フリーランスエージェント

  • 登録者数No1日本マーケティングリサーチ機構調べ 調査概要:2020年12月期_指定領域における検証調査
  • 業界認知度No1調査対象:首都圏在住、IT/システム系エンジニアかつ、フリーランス支援サービスの認知者 調査方法:インターネット調査 調査期間:2019年8月 有効回答数:278名

リモート案件

75%以上2022年8月実績

簡単30秒 無料サポート登録

フリーランスの経験はございますか?

ログインはこちら