【週2~3日】【バーチャルライブ配信アプリ】日英翻訳の求人・案件

単価 ※消費税を含めた参画者にお渡しする金額です。

2,100円/時

契約形態

派遣

最寄り駅

六本木(東京都)
職務内容

バーチャルライブ配信アプリにおいて、 英語テキストの品質改善を行なっていただきます。 具体的な作業は下記を想定しております。 ・アプリに関わる文章全般の翻訳(日本語→英語) ・マーケティングや外部SNS展開に関わるテキストの翻訳 ・翻訳品質を上げるための翻訳ワークフローの改善

求めるスキル

・アプリの運用において「日本語→英語」のローカライゼーションを担当した経験(3年以上) ・Google関連ツールの使用経験(スプレッドシート、Word、スライドなど)

歓迎スキル・SNSアプリの翻訳経験、または、ゲームアプリの翻訳経験 ・日本語/英語共にビジネスレベル以上

※上記に似た経験やスキルをお持ちであれば申し込み可能なケースもございます!まずはお気軽にご相談ください!

担当者より

VTuber事業を展開する有名企業子会社での作業になります。 風通しの良い雰囲気で、 裁量権を持って作業に取り組めます。 新しいもの好きや、立ち上げに関わりたい方にマッチ致します。

【週2~3日】【バーチャルライブ配信アプリ】日英翻訳の求人・案件

条件が似ている案件

募集が終了した案件

募集は終了していますが、参画先を探す際にお役立てください

レバテックフリーランスなら

安定した高単価を実現

フリーランスエージェント

  • 登録者数No1日本マーケティングリサーチ機構調べ 調査概要:2020年12月期_指定領域における検証調査
  • 業界認知度No1調査対象:首都圏在住、IT/システム系エンジニアかつ、フリーランス支援サービスの認知者 調査方法:インターネット調査 調査期間:2019年8月 有効回答数:278名

リモート案件

75%以上2022年8月実績

簡単30秒 無料サポート登録

フリーランスの経験はございますか?

ログインはこちら